O bien: Polonia, ¿qué pasa contigo? (Disclaimer: mis conocimientos de polaco son casi nulos, cualquier corrección al título es bienvenida.)
Cada día leo cosas nuevas sobre Polonia que no me gustan un pelo; el que me llega a través de las noticias no es el país que yo conocí… o seguramente debe ser que no lo conocí bien.
La última novedad del gobierno Kaczyński podrá parecer a algunos una chorrada, pero a mí me parece lamentable. Según he leído hoy en el Süddeutsche Zeitung, el Ministerio de Educación ha decidido tachar de la lista de lecturas recomendadas para el instituto nombres como Goethe, Kafka, o Dostoievski. ¿El motivo? Goethe "permite" que Werther se enamore de una mujer casada, y hace del argumento de su Fausto un pacto con el diablo. Kafka, sencillamente por nihilista. ¿Dostoievski? No lo ponía en el periódico, pero no me extrañaría que fuera por ruso… o vete a saber.
Nada, mejor que los niños lean la Biblia o biografías de Juan Pablo II, en vez de los clásicos de la literatura universal…
En fin, como decía, los polacos que conocí me parecieron gente en general muy bien preparada… con "preparada" me refiero a que tenían una formación que a veces envidiaba para mí y mis paisanos. Sí, quizás demasiado patriotas, y con unos posos religiosos que a mí me resultaban muy llamativos. Pero en general, es uno de los países que me resulta(ba) más simpáticos de cuántos he visitado.
Lo malo de todo esto es que me entero solamente por los medios internacionales (lo que tiene no saber polaco), así que ni sé lo que piensa la población en general de todo esto, ni lo que opinan los medios polacos, ni qué pasará con el proyecto finalmente (salvo que las agencias que controlan el negocio de la información decidan darle bombo).

